KRKONOŠE SEVERNÍ MORAVA A SLEZSKO STŘEDNÍ MORAVA JIŽNÍ MORAVA VYSOČINA VÝCHODNÍ ČECHY ČESKÝ RÁJ ČESKÝ SEVER SEVEROZÁPADNÍ ČECHY ZÁPADOČESKÉ LÁZNĚ PLZEŇSKO ŠUMAVA JIŽNÍ ČECHY PRAHA OKOLÍ PRAHY PO RUSSKIPOLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY
JIŽNÍ ČECHY
  Dopravní přístupnost
Informační centra
Města a obce
Osobnosti a rodáci
Destinační management
 
PŘÍRODA A JEJÍ OCHRANA
  Chráněná krajinná území
Přírodní zajímavosti
Jeskyně a propasti
Vrcholy, hřebeny, sedla
Fauna a flora
Naučné stezky
 
KULTURA, ZÁBAVA, SPORT
  Kultura a zábava
Sport a relaxace
Zimní sporty
Katalog KUDY Z NUDY
Aktivní dovolená
 
PAMÁTKY A ZAJÍMAVOSTI
  Památky UNESCO
Památky a architektura
Církevní památky
Hrady a zámky
 
TURISTIKA A VOLNÝ ČAS
  Agroturistika
Pěší turistika
Cykloturistka
Vodní turistika a sporty
Vinařská turistika
 
LÁZEŇSTVÍ
  Lázeňská zařízení
Lázeňské domy a sanatoria
Lázeňská procedura
Přírodní léčivé zdroje
 
KONGRESOVÁ TURISTIKA
  Výstavy a výstaviště
Kongresová centra
Výstavnictví a propagace
 
UBYTOVÁNÍ A STRAVOVÁNÍ
  Autokemp, kemp, tábořiště
Hotely, penziony
Chaty a chalupy
Rekreační areály
Další ubytování
Restaurace
Příjemné posezení
Další stravování
Gastronomické speciality
 
Království perníku

FULNEK
Obecně závazná vyhláška č. 1/1996

o regulativech územního rozvoje města Fulneku
Městská rada ve Fulneku se usnesla dne 13. 8. 1996 vydat podle § 24 a § 45 zákona č. 367/1990 Sb. o obcích, ve znění pozdějších předpisů a § 29 odst. 2 zákona č. 50/1976 Sb. o územním plánování a stavebního řádu, ve znění pozdějších předpisů tuto obecně závaznou vyhlášku:
ČÁST PRVNÍ
ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Čl. 1
Účel vyhlášky

1. Obecně závazná vyhláška vymezuje závazné části územního plánu sídelního útvaru Fulnek, schváleného městským zastupitelstvem dne 18. 7. 1996 v regulativech územního rozvoje města Fulneku.
2. Obecně závazná vyhláška stanovuje funkční a prostorové uspořádání území a podmínky jeho zastavitelnosti, vymezuje územní systém ekologické stability krajiny a veřejně prospěšné stavby.

Čl. 2
Rozsah platnosti

Vyhláška platí pro části obce Fulnek a Jerlochovice, vymezené hranicemi katastrálních území Fulnek a Jerlochovice.
Časový horizont tohoto územního plánu sídelního útvaru je rok 2010. Výchozí stav vykazuje skutečnost roku 1995.
ČÁST DRUHÁ
ZÁKLADNÍ ZÁSADY USPOŘÁDÁNÍ ÚZEMÍ
Čl. 3
Urbanistická koncepce
1. Při rozvoji Fulneku a Jerlochovic je nutno postupovat v souladu s nadřazenými územně plánovacími dokumentacemi, respektovat podmínky ochrany nerostných surovin, zdrojů vod, přírody a památek, uvedené v tomto územním plánu.
2. V území je nutno zajistit zejména možnosti realizace dopravních tahů a vedení technické infrastruktury.
3. Využití území podle jednotlivých funkcí, regulativy, zásady řešení dopravy a technického vybavení jsou stanoveny dle schválené urbanistické koncepce, vyjádřené v hlavních výkresech územního plánu, kterými jsou:
1. Komp1exní urbanistický návrh
1.1. Funkční využití území
1.2. Regulativy
2. Doprava
3. Vodní hospodářství
4. Energetika, spoje v rozsahu dále specifikovaném.


Čl. 4
Obecné zásady regulace území

Jako závazné se stanovují urbanistická koncepce prostorového uspořádání s určením využití ploch, zásady uspořádání dopravy a občanského a technického vybavení, územní systém ekologické stability krajiny, plochy pro veřejně prospěšné stavby a limity využití území stanovené výkresem č. 1. Komplexní urbanistický návrh - 1.2 Regulativy.
Řešené území je urbanisticky členěno na souvisle zastavěné území (urbanizované území) a volnou krajinu (neurbanizované území). Rozsah a rozvržení funkčních zón je vymezen ve výkrese č. 1. Komplexní urbanistický návrh - 1.2 Regulativy.
I. Souvisle zastavěné území (urbanizované území)

Je dále členěno na obytnou, výrobní a smíšenou část. Obytná část zahrnuje zónu bydlení, občanské vybavenosti a obytno-obslužnou zónu.

Zóna bydlení
Je území s výrazně převládající funkcí obytnou - vícepodlažní (bytové domy) a nízkopodlažní (rodinné domy) - a s funkcemi doplňujícími bydlení - zeleň, technická a občanská vybavenost. V této zóně je přípustná drobná řemeslná výroba nebo i větší výrobní a skladová zařízení poskytující obyvatelstvu pracovní příležitosti. Negativní účinky a vliv těchto staveb a jejich zařízení, zejména škodlivé exhalace, hluk, teplo, otřesy, vibrace, prach, zápach, znečišťování vod, oslňování a zastínění nesmí zhoršovat životní prostředí ve stavbách a v okolí jejich dosahu nad přípustnou míru.
Při povolování změn využití objektů a při nové výstavbě musí být zřízeny odstavné plochy pro automobily v kapacitě odpovídající předpokládanému stupni automobilizace na pozemcích těchto zařízení.
Nové hospodářské objekty mohou být povoleny jen jako stavby s doplňkovou funkcí ke stavbě hlavní na pozemku rodinného domu. Nepřipouští se převod stávajících objektů na rekreační chalupy a výstavba nových objektů individuální rekreace včetně zahrádkářských chat.

Zóna občanské vybavenosti
Zahrnuje monofunkční území areálů občanské vybavenosti, bez možnosti integrace s jinou funkcí. V souladu s potřebami města může zahrnovat stavby pro školství, kulturu, zdravotnictví, sociální péči, spoje, nevýrobní služby, obchod a veřejné stravování, dočasné ubytování, tělesnou výchovu, stavby pro správu a řízení, pro požární bezpečnost. Nedílnou součástí musí být zeleň v rozsahu odpovídajícím estetickým a hygienickým potřebám. Odstavné plochy pro automobily se musí zřizovat v rámci jednotlivých areálů v kapacitě odpovídající předpokládanému stupni automobilizace.

Zóna obytno-obslužná
Vymezuje území, ve kterém se prolíná funkce bydlení a občanské vybavenosti. Stavby musí splňovat podmínky uvedené v zóně bydlení a v zóně občanské vybavenosti.

Zóna výroby a technických zařízení
Území s převažující funkcí výrobní a obslužnou (průmyslová výroba, sklady, výrobní služby, zemědělská a lesní výroba, stavby pro motorismus) s eventuálním umístěním některých druhů občanské vybavenosti (obchod, služby) náročných na plochu nebo dopravní zatížení. Integrace s funkcí obytnou není přípustná.
Stavby mohou mít i hygienicky závadný provoz, avšak míra závadnosti vzhledem na okolí se nesmí projevit na obytnou část města. Nedílnou součástí musí být zeleň v rozsahu odpovídajícím estetickým a hygienickým potřebám. Odstavné plochy pro automobily se musí zřizovat v rámci jednotlivých areálů v kapacitě odpovídající předpokládanému stupni automobilizace.
Zóna smíšená
Území, ve kterém se prolíná bydlení a výroba. Přiměřeně zde platí podmínky uvedené u zón obytné části města a výrobní zóny při individuálním posouzení především z hygienického hlediska - nepřipouští se negativní vlivy na stávající obytné objekty (ani vlastníka, uživatele či správce výrobního zařízení). Nepřipouští se převod stávajících objektů na rekreační ani výstavba nových objektů individuální rekreace včetně zahrádkářských chat.

Zóna rekreačních zařízení
Území zahrádkových osad. Nepřipouští se převod na trvalé bydlení, provozní zařízení budovat jako společná. Hygienická zařízení vestavět do jednotlivých chat, musí mít nepropustnou žumpu bez přepadu. Na pozemcích zahrádkových osad se nesmějí zřizovat jiné drobné stavby a garáže. Zahrádkové osady se mohou oplotit průhledným plotem, oplocení jednotlivých zahrádek se může provést jen živým plotem.
II. Volná krajina (neurbanizované území)

Zóna rekreace
Zabezpečuje požadavky rekreace obyvatel města i návštěvníků. Mohou se zde umístit sportovní zařízení, hřiště, koupaliště, zařízení veřejného stravování a některých služeb. Není přípustné zde zřizovat stavby pro výrobu. Stavby pro bydlení zde mohou být realizovány jen v případě, že doplňují zařízení pro tělesnou výchovu, rekreaci a veřejné stravování umístěné v rekreační zóně. Nedílnou součástí musí být zeleň v dostatečném rozsahu, která odpovídá charakteru krajiny, a úpravě zabezpečující estetické, ochranné a bioklimatické potřeby.
Odstavné plochy pro automobily musí být v kapacitě odpovídající předpokládanému stupni automobilizace.

Zóna ochrany přírody
Jde o prvky (biocentra a biokoridory) územního systému ekologické stability krajiny. Nepřipouští se zde nová výstavba ani zmenšování rozsahu zóny. Případné zásahy (liniové stavby, oplocení či změny kultur sousedních pozemků) musí být projednány se státní správou činnou v ochraně přírody.

Zóna lesů
Připouští se pouze nezbytná výstavba sloužící lesní výrobě či lesnímu výzkumu a liniové stavby inženýrských sítí a dopravy pokud se prokáže, že nejdou umístit jinde. Nepřipouští se realizace rekreačních zařízení a oplocování pozemků mimo dočasné ochrany lesních kultur. Rozhodnutí o umístění stavby a o využití území na pozemky ve vzdálenosti do 50 m od okraje lesních pozemků lze vydat jen se souhlasem orgánu státní správy lesního hospodářství.

Zóna zemědělská krajina
Nepřipouští se nová výstavba mimo liniová vedení, komunikace, vodní díla a stavby pro zemědělství doplněné případně i o bydlení, která musí být individuálně projednána.
Hospodářské objekty a garáže mohou být povoleny jen jako stavby s doplňkovou funkcí ke stavbě hlavní. Připouští se oplocení stavebních pozemků, nepřipouští se oplocování ostatních pozemků.
Čl. 5
Funkční složky

Ve funkčním uspořádání území se stanovují tyto zásady:
1. Kulturně historické a přírodní hodnoty území
1) Je třeba dodržovat podmínky památkové zóny, chránit veškeré nemovité kulturní památky.
2) Respektovat zvláště chráněná území přírody, památné stromy, územní systém ekologické stability krajiny a významné krajinné prvky.
3) Chránit zdroje pitné vody.
4) Respektovat ložiska nerostných surovin.

2. Bydlení
1) Obytnou funkci rozvíjet v souladu s návrhem výkresu č. 1. Komplexní urbanistický návrh především v lokalitách Na bratrském dědictví, U města a Na opavském.
2) Pro navrhované lokality zástavby musí být v předstihu zpracována a schválena podrobnější územně plánovací dokumentace.
3) Mimo vymezenou obytnou, obytno-obslužnou a smíšenou zónu nepovolovat nové rodinné domy. Pro lokality s kapacitou větší než 3 rodinné domky musí být zpracován a stavebním úřadem odsouhlasen způsob zástavby.
4) Před každou novou výstavbou bude proveden podrobný radonový průzkum.
5) Stavební činnost v památkové zóně a jejím ochranném pásmu musí být v souladu s podmínkami ochrany tohoto území.
6) U dostaveb, přístaveb a rekonstrukcí je nutno respektovat okolní zástavbu - stavební čáru, výšku římsy, tvar střechy, intenzitu využití území apod..
7) U nových rodinných domů garáže řešit jako součást rodinného domu, u stávajících případně jako jednoduchou stavbu na stavebním pozemku rodinného domu tak, že stavba nenaruší okolní zástavbu (stavební čáru).
8) Na každém stavebním pozemku rodinného domu a na pozemcích bytových domů musí být zajištěno i odstavování osobních automobilů v kapacitě odpovídající předpokládanému stupni automobilizace.
9) Zastavěné a zpevněné plochy nesmí přesáhnout stanovené procento celkové nezastavěné výměry stavebního pozemku dle výkresu č. 1 Komplexní urbanistický návrh - 1.2 Regulace.
10) Nepřipouští se na zpevněné plochy použití litého asfaltu nebo betonu.
11) Stavby pro chov drobného zvířectva se mohou umístit na pozemcích rodinných domů jen pokud provoz takových staveb je hygienicky nezávadný.
3. Občanská vybavenost
1) Nová občanská vybavenost bude realizována podle podmínek jednotlivých zón, vymezených výkresem 1.2 Regulativy a celoměstská vybavenost bude soustřeďována do lokality zv. Jiřičného statek a západně Švermovy ulice.
2) Při realizaci nových zařízení občanské vybavenosti budou odstavné plochy vozidel buď v rámci objektu nebo na vlastním pozemku.
3) Pro navrhované lokality zástavby a památkovou zónu bude zpracována a schválena podrobnější územně plánovací dokumentace.

4. Výroba
1) Výroba a výrobní služby budou realizovány ve výrobních a smíšených zónách, v obytném území pouze hygienicky zcela nezávadné provozy.
2) V případě požadavků orgánů hygieny dle charakteru výroby budou pásma hygienické ochrany stanovena rozhodnutím o ochranném pásmu.
5. Rekreace
1) Nové objekty individuální rekreace mohou být povoleny jen v zóně rekreačních zařízení.

6. Zeleň
1) Budou realizovány plochy veřejné a ochranné zeleně alespoň v rozsahu dle výkresu č. 1. Komplexní urbanistický návrh - 1.1 Funkční využití území.
2) Bude dodržována ochrana dřevin rostoucích mimo les.

7. Doprava
1) Železniční trať č.277 se železniční stanicí Fulnek pokládat za územně stabilizovaný prvek.
2) U nadřazené silniční sítě uvažovat se zásadní rekonstrukcí silnice I/57, zahrnující severně města přeložku západním směrem, v průtahu řešeným územím šířkovou rekonstrukci s menšími směrovými korekcemi stávající trasy a přecházející do východního obchvatu Stachovic. Jižní úsek rekonstrukce (od silnice I/47) časově vázat na výstavbu dálnice D 47, severní úsek respektovat jako územní rezervu.
3) Na ostatní silniční síti sledovat etapovou realizaci zásadnějších směrových úprav silnice III/04738.
4) Systém místních obslužných komunikací doplnit o zpřístupnění a obsluhu nově navrhovaných funkčních ploch pro bydlení a výrobně podnikatelské aktivity a úpravy prostoru náměstí.
5) Dobudovat chodníky pro pěší podél silničních průtahů a jiných významnějších komunikací. Vypuštěním diagonálního dopravního průjezdu náměstím na jeho jednosměrné objezdy vytvořit podmínky pro jeho lepší využití pro pohodu pěších. Pro úpravu náměstí vypracovat dokumentaci v podrobném měřítku.
6) Realizovat navržený systém cykloturistických tras, směřující k vyloučení cyklistické dopravy z obou hlavních městských silničních průtahů.
7) Při využívání území respektovat stanovená ochranná pásma železnice a silniční sítě.
8) Zabezpečit navržené doplnění parkovacích kapacit a garáží obyvatel bytových domů.
9) Odstraňovat dopravní závady na místních komunikacích podle finančních možností a v intencích navržených úprav.
10) Doplnit autobusové zastávky na území města na silnicích I/57 a III/04738.

8. Vodní hospodářství
1) Zajistit v návrhovém období zásobování pitnou vodou v množství Qm = 21,03 l.s-1. Z centrálních zdrojů 3,51 l.s-1, z místních zdrojů 17,52 l.s-1.
2) Vybudovat vodojem 400 m3 pro dolní tlakové pásmo a zásobovací řad DN 200. Pro horní tlakové pásmo vybudovat přívodní řad DN 100.
3) Osazením šoupátek rozdělit vodovodní sít na tlaková pásma.
4) Podle potřeby budovat rozváděcí řady.
5) Systém likvidace odpadních vod založit na městské čistírně odpadních vod o kapacitě 15,4 l.s-1.
6) V potřebném časovém předstihu realizovat výstavbu kanalizace v jednotlivých lokalitách nové výstavby.

9. Energetika
1) Dodávku elektrické energie zajišťovat rozšířením rozvodné sítě VN 22 kV. Vedení VN, která kolidují s územími navrženými k zástavbě, bud respektovat, přeložit nebo kabelizovat.
2) Nárůst elektrického příkonu .a transformačního výkonu zajistit rekonstrukcí stávajících a vybudováním navržených trafostanic.
3) V palivo energetické bilanci tepelných zdrojů prosazovat změny ve prospěch ušlechtilých paliv (zemní plyn, elektřina aj.).
4) Plynárenství Fulneku a Jerlochovic řešit trubními rozvody zemního plynu.
5) Respektovat ochranná a bezpečnostní pásma energetických zařízení dle energetického zákona.

10. Spoje
1) Vytvořit technické podmínky pro zvýšení stupně telefonizace území rekonstrukcí telefonní ústředny a místních telefonních rozvodů.
2) Při nové výstavbě respektovat zásadu přímé viditelnosti hlavních televizních vysílačů.

11. Péče o životní prostředí
1) Co největší počet lokálních topenišť bude převedeno na ušlechtilá paliva - zemní plyn nebo elektrickou energii.
2) Zajistit ochranu před nadměrnou hlučností z pozemní dopravy u hlavních komunikací města podle zásad uvedených v textové části územního plánu s povinností zpracování podrobných hlukových studií pro místa stanovená v grafické části územního plánu.
3) Tuhé komunální odpady budou ukládány na skládku Životice a po vybudování na skládku Děrné.
4) Ve městě bude prováděn separovaný sběr využitelných odpadů z tuhého komunálního odpadu a nebezpečných odpadů.
5) Pásma hygienické ochrany budou vyhlášena formou rozhodnutí o ochranném pásmu.
6) Budou dodržovány platné předpisy o požadavcích na omezování ozáření z radonu a dalších přírodních radionuklidů.

12. Územní systém ekologické stability krajiny
1) Bude chráněno území biocenter a biokoridorů dle výkresu 1. Komplexní urbanistický návrh - 1.1 Funkční využití území a následných projektů ÚSES.
2) Na pozemcích zahrnutých do ÚSES je zakázáno umisťovat stavby. Výjimečně mohou být se souhlasem orgánu ochrany přírody povoleny liniové stavby, bude-li prokázán jejich nezbytný společenský význam a nemožnost vedení mimo tato území.
3) Na pozemcích zahrnutých do ÚSES se zakazuje měnit druh pozemku (kultury) s vyšším stupněm ekologické stability na druh pozemku s nižším stupněm stability. Dále je na těchto pozemcích zakázáno bez souhlasu orgánu ochrany přírody provádět pozemkové úpravy, odvodňování pozemků, úpravy vodních toků a vodních nádrží, těžit nerosty a měnit dochovanou původní druhovou skladbu lesních porostů.

13. Ochrana půdy
1) Do doby výstavby nebo dostavby funkčních zón v souvisle zastavěném území budou dočasně ponechány pozemky pro zemědělskou rostlinnou výrobu.
2) Nebudou zabírány pozemky kromě řádně projednaných ploch.
3) Vhodné plochy, jejichž funkce v návrhovém období zanikne, a které nejsou navrženy k jiným účelům, budou průběžně rekultivovány.
14. Zvláštní zájmy
1) Při projednávání konkrétních investic si referát obrany a ochrany Okresního úřadu v Novém Jičíně vyhrazuje právo možnost řešit stavby pro občanskou vybavenost a bydlení s dvouúčelovým využitím jako stálé protiradiační úkryty s nuceným větráním.
Čl. 6
Směrné kapacity území

1. Obyvatelstvo, zaměstnanost, bydlení
1) V roce 1991 měl Fulnek 3 496 a Jerlochovice 650 trvale bydlících obyvatel. Do roku 2010 se předpokládá nárůst na 3 550 u Fulneku a pokles na 630 obyvatel u Jerlochovic.
2) Územním plánem jsou vytvořeny územní předpoklady pro rozvoj podnikání ve výrobě a výrobních službách. Rozhodující bude ekonomická situace celého regionu.
3) V roce 1991 bylo v řešeném území 1 374 trvale obydlených bytů. 37,7 % bytů bylo v rodinných domcích. Do roku 2010 se předpokládá nárůst na 1 510 bytů.
ČÁST TŘETÍ
STANOVENÍ VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB
Čl. 7
Veřejné prospěšné stavby

Za veřejně prospěšné stavby se prohlašují stavby určené pro veřejně prospěšné služby a pro veřejné technické vybavení území podporující jeho rozvoj a ochranu životního prostředí.
Dle zákona č. 50/1976 Sb. ve znění zák. č. 262/1992 Sb., paragrafu 108 pozemky, stavby a práva k nim, potřebné pro uskutečnění staveb nebo opatření ve veřejném zájmu, lze vyvlastnit nebo vlastnická práva k pozemkům a stavbám omezit rozhodnutím stavebního úřadu.

Vymezení veřejně prospěšných staveb
Ve Fulneku a Jerlochovicích se vymezují tyto veřejně prospěšné stavby:
* zařízení školství, sociální péče, kultury a sportu;
* realizace pásů ochranné zelené podle výkresu č. 1 Komplexní urbanistický návrh - 1.1 Funkční využití území
* zařízení dopravy dle výkresu č. 2:
- šířková rekonstrukce průtahu silnice I/57 spolu s drobnými směrovými korekcemi od křižovatky se silnicí I/47 na Stachovice a v návaznosti na východní obchvat Stachovic, odstraňující stávající dopravní nedostatečnost zmíněného úseku,
- šířková rekonstrukce spolu se směrovými korekcemi silnice III/04738 na Jestřábí, a zčásti i na silnici III/46211 v Jerlochovicích, odstraňující obdobně dopravní závady stávajícího stavu,
- nové místní komunikace v souvislosti s navrhovanou výstavbou a řešící i stávající problémy s nedostatečným nebo komplikovaným příjezdem do některých stávajících lokalit,
- celková dopravní přestavba náměstí sledující vyloučení dopravní diagonály a jednosměrný provoz po obvodu náměstí,
- chodníky podél komunikací,
- šířkové úpravy spojené s případnou rekonstrukcí účelových komunikací, které budou sloužit pro dálkové cykloturistické trasy, které by měly mít minimální šířku 3 m,
- dobudování zastávkových pruhů u autobusových zastávek včetně zřízení dvou nových zastávek na silnicích I/57 a III/04738,
- plocha navrhované lokality garáží obyvatel bytových domů;
* zařízení a rozvody pitné vody dle výkresu č. 3.:
- vodojem dolního tlakového pásma Pod Jelením vrchem,
- zásobovací řad dolního tlakového pásma,
- přívodní řad horního tlakového pásma;
* zařízení likvidace odpadních vod dle výkresu č. 3.:
- městská čistírna odpadních vod,
- stoky kanalizace a jejich zařízení,
* odvodňovací příkopy a úpravy vodních toků;
* rozvody a zařízení zásobování elektrickou energií dle výkresu č.4.:
- výstavba nových a rekonstrukce stávajících trafostanic včetně VN přípojek,
- přeložky VN vedení,
- rekonstrukce a výstavba NN rozvodů,
- rekonstrukce a výstavba veřejného osvětlení;
* rozvody a zařízení zásobování plynem dle výkresu č. 4.:
- STL rozvody;
* rozvody a zařízení spojů:
- výstavba a rekonstrukce stávajících telefonních rozvodů;
* územní systém ekologické stability krajiny dle výkresu č. 1.1.
ČÁST ČTVRTÁ
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Čl. 8
Uložení dokumentace

Územní plán města Fulnek (ÚPNSÚ) je uložen na Městském úřadě ve Fulneku a na Okresním úřadě Nový Jičín.


Čl. 9
Změny a doplňky územního plánu

Při provádění případných doplňků a změn územního plánu je třeba postupovat podle paragrafu 35 vyhlášky č. 84/1976 Sb. ve znění vyhlášky č. 377/1992 Sb.

Čl. 10
Účinnost vyhlášky

Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 12. 9. 1996.
Vyhlášena dne 28. 8. 1996
Jan Blaheta,v.r.
starosta města

Josef Pavlíček, v.r.
člen městské rady
DALŠÍ INFORMACE: Fulnek
Zveřejněno 28.08.1996 v 18:30 hodin
Copyright 1998-2025 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule ®
VYHLEDÁVÁNÍ
  Vyhledávací centrum
Rejstřík oblasti
Databanka akcí
 
REGIONY A OBLASTI ČR
  Turistické regiony ČR
Turistické oblasti ČR
Pohádkové regiony
 
ZPRÁVY A AKTUALITY
  Tiskové zprávy
 
SLUŽBY PRO TURISTY
  Informační centra
Průvodcovské služby
Tlumočníci a překladatelé
Bankovní služby
Turistický produkt
 
KALENDÁŘ AKCÍ OBLASTI
  Akce pro děti
Kino, divadlo, výstavy
Folklorní akce a festivaly
Turistické akce
Kalendář kongresů, konferencí
Kalendář veletrhů a výstav
 
FOLKLOR A TRADICE
  Etnografický region
Etnografický subregion
Folklorní sdružení
Folklorní soubory
Folklorní festivaly
Lidové tradice a zvyky
Lidová řemesla a výrobky
 
KLUB ČESKYCH TURISTŮ
  Krajská oblast KČT
Odbor KČT
Turistické odznaky a známky
 
REGIONÁLNÍ ROZVOJ
  Regiony a sdružení
Investiční příležitosti
Průmyslové zóny
Nemovitosti na prodej
Průmyslová výroba
Potravinářská výroba